Консультация
Работаем с 8:30 до 19:00Выходной: суббота и воскресенье


Сообщение об ошибке

Обучение

Сообщение об ошибке

Защита на программе Development Practice в ПВТ глазами выпускников

3 Февраля 2014

В последний вторник января на программе Development Practice в ОЦ ПВТ состоялась защита выпускных проектов. Четыре команды и 38 вчерашних слушателей, почти три месяца стажировавшихся в IT-лаборатории, заявили миру о себе и продемонстрировали свои возможности и способности. Молодые, амбициозные и талантливые, они готовы изменить к лучшему не только свою жизнь, но и весь мир!

Об этом мы узнали, побеседовав с некоторыми из выпускников. И сегодня у вас есть возможность не только заглянуть на «кухню» IT-лаборатории, но и познакомиться с новоиспеченными айтишниками поближе.

ВОПРОС: Остались ли вы довольны тем, как прошла ваша защита? Удалось ли сегодня реализовать задуманное?

Дарья АНТОНОВИЧ (Ruby Team, Scrum Master/QA): Да. Я довольна и своим выступлением и выступлением своей команды. Мы реализовали все, что хотели, хотя, наверное, можно было выступить чуть лучше — как говорится, нет предела совершенству…

Виталий КРАСОВСКИЙ (Alco Team, Java Developer): Защитой остался доволен. Задуманное удалось реализовать в полной мере.

Елена НИКУЛЯК (RubyTeam, Product Owner): Защитой я довольна. Считаю, наша команда отлично справилась со своими презентациями. Все молодцы!

Елена НАРОДЕЦКАЯ (Team 1, QA): Я не совсем довольна своим выступлением: наверное, слишком волновалась, поэтому была немного напряжена и иногда сбивалась. Хотя ребята сказали, что со стороны заметно не было.

Дмитрий КОВАЛЕВСКИЙ (RubyTeam, Ruby Developer): Остался вполне доволен. Возможно, не все было так, как представлял до этого, но в основном впечатления остались положительные. По поводу задуманного — мне кажется, сделали все-таки не все, что могли или хотели. Вероятно, сказалось волнение.

Анастасия КЛЕБАН (Alco Team, Scrum Master/QA): Да, тем, как прошла защита, осталась довольна.

Андрей ЛИПСКИ (RubyTeam, Front-end Developer): Тем, как прошла защита, я доволен. Мы серьезно готовились к ней предварительно — “прогоняли” презентацию всей командой. Была хорошая организация процесса. Задуманное удалось реализовать в полной мере.

Ольга ХАЙНОВСКАЯ (Kawai Team, QA): Да, осталась довольна. Учла все замечания, которые были сделаны на внутренней защите. И все, что планировала сказать, сказала.

Иван ДЯТКО (Alco Team, Java Developer): Да, это был очень полезный и позитивный опыт для меня. Интересно было послушать других ребят, а также выступить самому и продемонстрировать результаты своей работы.

Алексей КОНОПЛИЦКИЙ (RubyTeam, QA Specialist): В принципе, все прошло, как и планировалось. Конечно, хотелось, чтобы на защите присутствовало больше представителей компаний. Да и «зрелищности», на мой взгляд, защите не хватало. Было бы неплохо, если бы представители задавали больше вопросов.

Екатерина НОСОВА (Kawai Team, Product Owner/Business Analyst): Конечно, мы остались довольны: защита проекта предоставила нам хороший шанс проявить себя и показать, чего люди, имеющие небольшой опыт в разработке программного обеспечения, могут достичь. Это была также возможность продемонстрировать не только то, что мы сделали на самом проекте, но также наши личные качества и заинтересованность развиваться дальше. Из всего этого можно сделать вывод, что задуманное мы все же реализовали.

Денис МОКРЕЦКИЙ (RubyTeam, Ruby Developer): Защитой доволен — она прошла именно так, как я себе и представлял.

ВОПРОС: Какую оценку вы бы поставили себе и своей команде?

Дарья АНТОНОВИЧ: Отлично! Я считаю, что команда во главе со скрам-мастером выступила на высоком уровне. Были свои недочеты, но они незначительные.

Виталий КРАСОВСКИЙ: Поставил бы "9" из «10» и себе, и команде.

Елена НИКУЛЯК: «10» из «10»!

Елена НАРОДЕЦКАЯ: Если по 10-балльной системе, то себе я бы поставила «семь», а команде — «десятку».

Дмитрий КОВАЛЕВСКИЙ: Думаю, мы заслужили оценки «хорошо». Ребята старались, и все прошло довольно гладко.

Анастасия КЛЕБАН: По 5-балльной системе — «хорошо».

Андрей ЛИПСКИ: Так как во время защиты никаких непредвиденных обстоятельств не возникло и все прошло по задуманному сценарию, то оценка «10» из «10» и команде, и себе.

Иван ДЯТКО: Очень непросто ставить оценку своему же выступлению, но ребята моей команды молодцы и выступили очень хорошо.

Алексей КОНОПЛИЦКИЙ: Буду субъективным и поставлю «10». Без комментариев.

Екатерина НОСОВА: Считаю некорректным давать оценки как себе, так и своей команде — понятно, что они будут субъективными. Но, не прибегая к шкале, скажу, что наша команда справилась с поставленными задачами и представила на защите работающий функционал.

Денис МОКРЕЦКИЙ: Наивысшую. Ведь это наша команда!

ВОПРОС: Как шла работа над проектом, какие сложности возникали и как их удавалось преодолевать?

Дарья АНТОНОВИЧ: Главное в таких проектах — это начать и начать хорошо, что мы, собственно, и сделали. Все трудности, которые возникали — нехватка каких-то знаний и умений, — мы преодолевали достаточно легко: команда с самого начала сплотилась и решала все вопросы очень быстро и качественно.

Виталий КРАСОВСКИЙ: Работа над проектом была напряженной, но шла дружно. Время от времени возникали сложности межкомандного взаимодействия, но они успешно преодолевались на общих митингах.

Елена НИКУЛЯК: Сложностей как таковых не было благодаря очень хорошо поставленным процессам. А рабочие вопросы решались в рабочем порядке.

Дмитрий МАРОНОВ (Team 1, Java Developer/Front-end Developer): Хочу отметить хорошую организованность нашей команды. У всех были разные цели и разные пути. Но так совпало, что все оказались в нужное время на нужном отрезке дистанции и шли в ногу.

Елена НАРОДЕЦКАЯ: Все члены нашей команды были достаточно сильно увлечены проектом и мотивированы на хороший результат, поэтому работа у нас просто кипела! Все трудности преодолевались сообща. Ирина (скрам-мастер) отлично координировала все действия, так что больших сложностей мы не испытали.

Дмитрий КОВАЛЕВСКИЙ: Поначалу работа над проектом шла несколько сумбурно — у нас были проблемы с составом, в частности не хватало «фронтэнда». Были сложности и в постановке процесса: очень пассивное участие архитектора привело к непоследовательности действий разработчиков и трате лишнего времени на изучение вопросов выбора направлений работы.

Анастасия КЛЕБАН: Это был настоящий Drive! Время проносится очень быстро! Если говорить о сложностях, то они в основном возникали из-за нестыковок функционала, который делали предыдущие команды. Особенно, если он не был закончен или оттестирован.

Ольга ХАЙНОВСКАЯ: Работы было много, но она шла стабильно. Сложности возникали, разве что, при ротации членов команды (разработчиков).

Иван ДЯТКО: Поначалу было сложно войти в работу — не хватало опыта, но ребята-менторы очень помогали нам в решении возникающих вопросов.

Алексей КОНОПЛИЦКИЙ: Сначала приходилось преодолевать коммуникационные сложности — новый человек в команде. Затем стала сказываться нехватка опыта и знаний. Последнее устранялось чтением специальной литературы и интернет-ресурсов, а также общением с более опытными коллегами.

Екатерина НОСОВА: Работа над проектом проходила согласно принципам внедренной методологии Agile Scrum. На проекте было сформировано четыре полноценные команды, которые включали участников, выполняющих функции скрам-мастера, продукт-оунера, бизнес-аналитика, разработчиков (в нашем случае Java-разработчиков), дизайнера и тестировщиков. Таким образом, это позволило охватить все фазы разработки продукта в разрезе спринтов.

Что касается трудностей, то они, конечно, возникали, и это понятно, ведь члены команд пока еще не являются высококлассными специалистами в своих областях — мы все пришли на проект получить знания и приобрести опыт. Думаю, трудности бывают у всех, главное — это способность во время разрешить проблемы без вреда для проекта.

Денис МОКРЕЦКИЙ: Работа над проектом шла сложно. Поначалу у нас были проблемы с архитектором, из-за чего нам какое-то время пришлось учиться и работать почти полностью самостоятельно. В итоге мы решили, что будет лучше, если архитектор станет консультантом, а его обязанности возьму на себя я. С этого момента у нас все решалось, когда команда собиралась вместе. И если у нас возникала проблема, мы обсуждали ее, принимали решение и начинали его реализовывать. Если и реализация хромала, то общими усилиями мы исправляли ситуацию. Поэтому, хотя нам и приходилось сложно, мы довели свою работу до стадии защиты.

ВОПРОС: У какой команды, на ваш взгляд, сегодня получилась самая эффектная защита?

Дарья АНТОНОВИЧ: Все команды выступили хорошо, у каждой были свои интересные фишки, так что кого-то выделить очень сложно.

Виталий КРАСОВСКИЙ: Самая эффектная защита, считаю, получилась у команды Alco Team.

Елена НАРОДЕЦКАЯ: Думаю, все команды отработали на сто процентов. И мне никого не хотелось бы выделять, потому что я понимаю, чего это всем стоило.

Анастасия КЛЕБАН: Примерно одинаково у всех.

Андрей ЛИПСКИ: По моему мнению, самая эффектная защита была у нашей команды RubyTeam. Мы шли в проекте своим, отличным от других команд, путем (Java). У нас многое отличалось.

Дмитрий КОВАЛЕВСКИЙ: С моей точки зрения, все команды защищались хорошо.

Ольга ХАЙНОВСКАЯ: На мой взгляд, самая эффектная защита была у RubyTeam.

Иван ДЯТКО: Затрудняюсь ответить, кто эффектнее. На мой взгляд, все команды выступили классно!

Екатерина НОСОВА: Больше всего мне понравилась защита третьей команды. Они приступили к проекту позже, и у них было всего два продуктовых спринта, в которые им пришлось вместить наибольший по их возможностям объем функционала. Тем не менее ребята со всем справились.

Денис МОКРЕЦКИЙ: Буду субъективен — считаю, что у нас.

ВОПРОС: Что запомнилось сегодня на защите больше всего? Чего боялись и чего не ожидали?

Дарья АНТОНОВИЧ: Такие мероприятия всегда запоминаются: много эмоций — приходится переживать за себя, переживать за свою команду. Боялись? На самом деле мы ничего не боялись, так как были хорошо подготовлены и могли ответить на любые вопросы!

Виталий КРАСОВСКИЙ: На защите больше всего запомнились презентации Team 1 и Alco Team.

Елена НИКУЛЯК: Боялись сложных и каверзных вопросов, но их не было. В принципе, прошло все по плану.

Дмитрий КОВАЛЕВСКИЙ: Чего-то особенного не припомню. Сам немного боялся, что могу растеряться во время защиты или забыть что-нибудь совсем уж очевидное. Но все прошло хорошо.

Анастасия КЛЕБАН: Да как-то волновались, но не терялись.

Андрей ЛИПСКИ: Опасались возникновения непредвиденных обстоятельств при демонстрации функционала.

Ольга ХАЙНОВСКАЯ: Защита в целом запомнилась хорошими и интересными презентациями. Из вопросов больше всего запомнился вопрос о «нагрузочном тестировании». Опасений за проект у нас не было, и защита прошла вполне спокойно.

Иван ДЯТКО: Все запомнилось! Просто ранее ни в чем подобном участия не принимал… Переживали, что техника подведет, но все прошло нормально.

Алексей КОНОПЛИЦКИЙ: Запомнились вопросы из зала, хотя их и было немного. Собственно, этих вопросов я одновременно и ожидал, и боялся. С одной стороны, хотелось показать свои знания. Но, с другой стороны, мог быть задан вопрос, на который я бы не знал ответа…

Екатерина НОСОВА: Больше всего мне запомнился вопрос относительно требований и их приоритезации со стороны пользователей. Этот вопрос был в первую очередь очень полезен для бизнес-аналитиков, так как при разработке какого-либо продукта изменение приоритетов по разрабатываемому функционалу и требований к нему является довольно частым явлением. Гибкая методология разработки программного обеспечения помогает решить проблемы такого характера. Ответ на второй вопрос — больше всего, конечно, волновались, как пройдет защита команды в целом. Но все держались перед аудиторией хорошо и осветили всю необходимую информацию по разработанному функционалу.

Денис МОКРЕЦКИЙ: Впечатлил зал, почти полностью заполненный людьми. Поэтому выступать — чтобы и говорить нормально, и рою мыслей не позволить разбежаться в голове — было сложновато. Боялся сбиться в повествовании во время защиты. А ожидал практически всего (вплоть до того, что рабочий сайт проекта был на двух серверах — в Интернете и на запасном ноутбуке).

ВОПРОС: Насколько сложными вам показались вопросы членов экспертной комиссии? Самый простой и самый каверзный вопрос?

Дарья АНТОНОВИЧ: Вопросы были несложные, и вопросов было маловато. Самый простой вопрос, наверное — как мы справлялись с трудностями. Наш ответ был таким: если за дело берется команда, то никакие трудности не страшны!

Виталий КРАСОВСКИЙ: Достаточно сложными. Простой — испытывали ли трудности при разработке дизайна? Каверзный — наличие незапланированных просьб заказчика в ходе определенного набора задач спринта.

Анастасия КЛЕБАН: Вопросы экспертной комиссии были не самыми сложными. Маловато было вопросов от эйчаров.

Ольга ХАЙНОВСКАЯ: Считаю, что все вопросы были отвечающим по силам.

Андрей ЛИПСКИ: Самый сложный вопрос — об обосновании используемых в проекте технологий. Самый простой — о языках разметки HTML и HAML. В общем, вопросы были несложными.

Иван ДЯТКО: Вопросы были вполне логичными и не очень сложными.

Екатерина НОСОВА: Я не считаю, что вопросы были сложными: задавались вопросы на том уровне, который должен у нас быть по окончании данной практики. Конечно, были вопросы, над которыми пришлось подумать, но никто их не задавал с целью «засадить» нас на защите.

Денис МОКРЕЦКИЙ: Вопросы я оценил бы как средней сложности. Самый простой был о том, изучали ли мы альтернативы при принятии технических решений. Самый сложный — о Test-Driven Development. Он требовал кратко, но емко рассказать, как у нас шел весь процесс разработки.

ВОПРОС: Оправдались ли в целом ваши ожидания от стажировки на программе Development Practice?

Дарья АНТОНОВИЧ: Вполне оправдались. Стажировка — а я уже выступаю на третьей защите — дает очень много: это командная работа, общение с массой новых и интересных людей. Это серьезный опыт, который обязательно принесет свои плоды в будущем.

Виталий КРАСОВСКИЙ: Да, оправдались.

Елена НИКУЛЯК: Да. Приобретены ценные знания, которые уже сейчас используются в текущей работе.

Дмитрий МАРОНОВ: Да, оправдались. Очень понравились люди, их настрой и дух, царящий в лаборатории.

Елена НАРОДЕЦКАЯ: В целом, да. Я примерно все так себе и представляла.

Дмитрий КОВАЛЕВСКИЙ: Не совсем. На меня свалилось много дел в конце прошлого года, и иногда просто критически не хватало времени продуктивно поработать над проектом.

Анастасия КЛЕБАН: Да, на сто процентов. Мы приобрели опыт работы на проекте, взаимодействия с людьми, закрепили навыки и знания на практике, получили опыт тестирования через БД и автоматизации.

Андрей ЛИПСКИ: Мои ожидания от стажировки оправдались — я получил опыт, новые знания.

Ольга ХАЙНОВСКАЯ: Ожидания оправдались — это реальный проект и реальная стажировка, которые позволяют получить необходимый при трудоустройстве опыт! Мне, помимо всего прочего, удалось еще и свой английский «подтянуть».

Иван ДЯТКО: Да, однозначно. Эта программа дала мне много новых знаний и навыков, которых ранее у меня не было. Научился работать в команде, изучать новые технологии в краткие сроки. Я очень доволен, что прошел этот курс.

Алексей КОНОПЛИЦКИЙ: В целом ожидания оправдались — получил неплохой практический опыт разработки проекта и работы в команде.

Екатерина НОСОВА: Да, ожидания оправдались! Был приобретен опыт, без которого вряд ли работодатель просто так предложит место у себя в компании. Мы столкнулись с практическими особенностями разработки программного обеспечения, научились пользоваться специальными инструментами. Также мы научились взаимодействовать как между собой в команде, так и самими командами как частями одного целого.

Денис МОКРЕЦКИЙ: В целом — да. Если будет трудоустройство, тогда абсолютно, да.

ВОПРОС: Где и кем вы работали (учились) до прихода в ОЦ ПВТ? На какой программе проходили базовое обучение?

Дарья АНТОНОВИЧ: До того как пришла в ОЦ ПВТ, я работала экономистом. Прошла курсы по тестированию, а дальше училась и перенимала опыт коллег в IT-лаборатории.

Виталий КРАСОВСКИЙ: Работаю инженером-конструктором (электроавтоматика). В ОЦ ПВТ прошел курс JD1 «Программирование на Java».

Елена НИКУЛЯК: До прихода в Образовательный центр я работала специалистом по внешнеэкономической деятельности. В ОЦ ПВТ обучалась по программе «Бизнес-анализ».

Дмитрий МАРОНОВ: Работаю разработчиком в СООО «СайнсВижн».

Елена НАРОДЕЦКАЯ: Ранее работала в банке. Пришла сразу на стажировку в качестве QA.

Дмитрий КОВАЛЕВСКИЙ: Работаю в компании “Деловая сеть”. Занимаюсь администрированием и технической эксплуатацией сети передачи данных, а так же программных компонентов, связанных с работой сети и предоставлением интернет-услуг и хостинга. В ОЦ ПВТ проходил базовое обучение на программе “Разработка на Ruby. Базовый курс”.

Анастасия КЛЕБАН: В Образовательном центре прошла обучение на курсе «Функциональное тестирование».

Андрей ЛИПСКИ: В настоящее время я работаю инженером 1-й категории в РУП “Минскэнерго”. Базовое обучение проходил в Образовательном центре на программе Front-end Developer.

Ольга ХАЙНОВСКАЯ: Работаю преподавателем в педагогическом университете. Базовое обучение прошла в ОЦ ПВТ на программе Software Testing Engineer.

Иван ДЯТКО: Не работал ранее, учусь в БГУИРе.

Алексей КОНОПЛИЦКИЙ: Работал в сфере торговли. Базовое обучение проходил в ОЦ ПВТ по программе «Тестирование».

Екатерина НОСОВА: До прихода в ОЦ ПВТ я училась в БГУ на менеджера-экономиста, потом работала и все еще работаю специалистом по маркетингу, где, пожалуй, я не буду освещать. Но в целом скажу, что планирую продолжить проявлять себя в сфере, которую я недавно для себя открыла и в которой я развиваюсь. Базовое обучение по данной специальности я прошла на курсах ОЦ ПВТ «Бизнес-анализ».

ВОПРОС: Какие планы на ближайшее будущее? Каким видите свою карьеру в сфере IT? О чем мечтаете?

Дарья АНТОНОВИЧ: Планов масса. Из первоочередных — стать настоящим профессионалом своего дела и передавать свой опыт другим. Мечта?.. Если скажу, не сбудется. Поэтому оставлю при себе.

Виталий КРАСОВСКИЙ: Планы на ближайшее будущее — улучшить профессиональные знания. Карьеру в сфере IT хочу сделать в качестве разработчика. Мечта — получить достойную работу.

Елена НИКУЛЯК: В планах — дальнейшее развитие и повышение профессионального уровня в качестве бизнес-аналитика.

Дмитрий МАРОНОВ: Профессиональный рост. Освоение новых технологий.

Елена НАРОДЕЦКАЯ: Планирую в ближайшее время трудоустроиться на должность тестировщика ПО и продолжать развиваться в том же направлении.

Дмитрий КОВАЛЕВСКИЙ: На ближайшее время планирую максимально повысить свой профессиональный уровень как программиста Ruby. Хочу также повысить уровень владения английским языком до Upper-Intermediate. Мечтаю поучаствовать в ближайшее время в интересных проектах, связанных с разработкой на Ruby.

Анастасия КЛЕБАН: В планах на ближайшее будущее — разработка двух проектов для организации, в которой работаю.

Андрей ЛИПСКИ: Мне интересна front-end разработка. Жду предложений от компаний. Готов полностью посвятить себя этому направлению.

Ольга ХАЙНОВСКАЯ: Планы совпадают с мечтой — хочу трудоустроиться по специальности QA Specialist.

Иван ДЯТКО: Планирую заняться трудоустройством. Хочется и дальше развиваться в IT-сфере и стать специалистом широкого профиля.

Екатерина НОСОВА: Как я уже говорила, я планирую продолжить развиваться в сфере бизнес-анализа и в ближайшее время собираюсь пробовать себя уже в качестве бизнес-аналитика в ИТ-компании. Мечтаю стать высококлассным специалистом и в первую очередь самореализоваться.

Денис МОКРЕЦКИЙ: Планы на ближайшее будущее — устроиться программистом Ruby и развиваться далее в этой сфере. Хочется стать высококлассным специалистом — люблю стремиться к совершенству в выбранном направлении. Мечтаю лет через пять рассказывать знакомым и друзьям, как я смог перепрофилироваться в программиста и реализовал эту задумку от "А" до "Я" всего за один год.